-
1 смертельный
••смертельная скука — noia mortale [da morire]
* * *прил.1) mortale, letaleсмерте́льная рана — ferita mortale
смерте́льная опасность — pericolo mortale
смерте́льная схватка — lotta mortale
нанести смерте́льный удар — dare il colpo mortale; ferire / colpire a morte
смерте́льный удар тж. перен. — colpo di grazia
2) перен. ( крайний) estremoсмерте́льная усталость — estrema stanchezza
смерте́льный враг — nemico mortale
смерте́льная скука — noia da morire
* * *adjgener. capitale, mortale, letale, micidiale -
2 смертный
1.1) ( относящийся к смерти) di morte, della morte, mortale••2) ( приводящий к смерти) di morte, capitaleсмертная казнь — pena di morte [capitale]
3) ( подверженный смерти) mortale, soggetto a morte4) (крайний, предельный) estremo, mortale2.mortale м.* * *1) прил. mortale; di / della morteсме́ртная казнь — pena <di morte / capitale>
сме́ртный приговор — sentenza di morte; condanna a morte
сме́ртный час — ora suprema; l'ora del trapasso
сме́ртное ложе — letto di morte
2) прил. (очень сильный, жестокий) terribileсме́ртная тоска — nostalgia / uggia struggente / mortale
скука сме́ртная — una noia da morire; noia mortale
сме́ртный враг — nemico mortale
3) м. mortaleпростой сме́ртный — semplice mortale
сме́ртный грех — peccato mortale
сме́ртная клятва — giuramento: o vincere o morire
на сме́ртном одре — in extremis лат.
••дурён / дурна как сме́ртный грех — brutto / brutta come il peccato (mortale) / la fame
* * *adjgener. capitale, mortale -
3 скука
[skúka] f. (senza pl.)1.noia, tedio (m.)наводить скуку на + acc. — annoiare (far venire la noia a)
2.◆ -
4 тоска
1) ( душевная тревога) ansia ж., angoscia ж.2) ( скука) noia ж.••3) ( нечто скучное) barba ж., cosa ж. noiosissima4) ( ощущение нехватки) nostalgia ж., senso м. di mancanza* * *ж.1) tristezza, malinconia, mestizia, ansia, angosciaна него нашла тоска́ — e tutto preso da malinconia
2) разг. ( гнетущая скука) noia, fastidio mтоска́ смертная — noia da morire
наводить тоску — far venir l'uggia / la noia addosso
не знать, куда деваться от тоски — non saper dove (s)battere la testa dalla noia
подыхать с тоски прост. — crepare di noia
какая тоска́! — che uggia / tedio / noia!
3) по + Д nostalgia fтоска́ по родине — nostalgia della patria
••тоска́ зелёная — un mattone sul cuore; che barba!
* * *n1) gener. gravezza, noia, afa, angoscia, ansieta, malinconia, mattana, noiosita, nostalgia, rattristamento, tedio, tristezza, uggia2) colloq. inedia -
5 смертельный
-
6 смертный
[smértnyj] agg. (смертен, смертна, смертно, смертно)1.1) mortale, della morteсмертный час — (a) l'ora della morte; (b) ora suprema
2) a (di) morte, capitaleвы за смертную казнь, или против? — siete pro o contro la pena di morte?
3) terribile2.◆ -
7 мертвящий
-
8 зелёный
[zeljónyj] agg.1.1) verde2) imberbe2.◆зелёный горошек — piselli (pl.)
зелёный змий — alcool (m.), vodka (f.)
-
9 зелёный
1.1) ( о цвете) verde••2) ( с землистым оттенком) verde, verdastro, pallido, verdognolo3) ( образованный растительностью) verde••4) ( состоящий из свежей зелени) di erbe verdi5) ( приготовленный из зелёных овощей) di verdure6) ( недозрелый) immaturo, verde••7) (неопытный, юный) imberbe, inesperto, novellino2.зелёный юнец — sbarbatello м.
1) полит. verdi м. мн.* * *прил.1) verde2) полн. ф. (относящийся к растительности; зелени) verde, di / della vegetazioneзелёные насаждения — piantagioni di verde; vegetazione f
3) ( недозрелый) verde4) перен. (неопытный по молодости разг.) verde, imberbeзелёный юнец — sbarbatello m; giovinetto imberbe
••движение "зелёных" — (movimento dei) verdi m pl
зелёная улица / свет разг. — luce / semaforo verde, onda verde
дать зелёную улицу — dare via libera; disco / semaforo verde (per qc, qd); aprire le porte
зелёное лицо — faccia terrea / pallida
* * *adjliter. acerbo -
10 зелёный
1.1) ( о цвете) verde••2) ( с землистым оттенком) verde, verdastro, pallido, verdognolo3) ( образованный растительностью) verde••4) ( состоящий из свежей зелени) di erbe verdi5) ( приготовленный из зелёных овощей) di verdure6) ( недозрелый) immaturo, verde••7) (неопытный, юный) imberbe, inesperto, novellino2.зелёный юнец — sbarbatello м.
1) полит. verdi м. мн.* * *прил.1) verde2) полн. ф. (относящийся к растительности; зелени) verde, di / della vegetazioneзелёные насаждения — piantagioni di verde; vegetazione f
3) ( недозрелый) verde4) перен. (неопытный по молодости разг.) verde, imberbeзелёный юнец — sbarbatello m; giovinetto imberbe
••движение "зелёных" — (movimento dei) verdi m pl
зелёная улица / свет разг. — luce / semaforo verde, onda verde
дать зелёную улицу — dare via libera; disco / semaforo verde (per qc, qd); aprire le porte
зелёное лицо — faccia terrea / pallida
* * *adjgener. imbranato, in erba -
11 зеленый
1.1) ( о цвете) verde••2) ( с землистым оттенком) verde, verdastro, pallido, verdognolo3) ( образованный растительностью) verde••4) ( состоящий из свежей зелени) di erbe verdi5) ( приготовленный из зелёных овощей) di verdure6) ( недозрелый) immaturo, verde••7) (неопытный, юный) imberbe, inesperto, novellino2.зелёный юнец — sbarbatello м.
1) полит. verdi м. мн.* * *прил.1) verde2) полн. ф. (относящийся к растительности; зелени) verde, di / della vegetazioneзелёные насаждения — piantagioni di verde; vegetazione f
3) ( недозрелый) verde4) перен. (неопытный по молодости разг.) verde, imberbeзелёный юнец — sbarbatello m; giovinetto imberbe
••движение "зелёных" — (movimento dei) verdi m pl
зелёная улица / свет разг. — luce / semaforo verde, onda verde
дать зелёную улицу — dare via libera; disco / semaforo verde (per qc, qd); aprire le porte
зелёное лицо — faccia terrea / pallida
* * *adjgener. verde -
12 отчаянный
1) ( безвыходный) disperato2) ( смелый) temerario, audace3) ( страстный) appassionato, accanito4) ( чрезвычайный) straordinario, terribile* * *1) disperato, senza vie d'uscitaотча́янное положение — una situazione disperata
отча́янный крик — grido di disperazione
сделать отча́янный шаг — fare un passo disperato
2) ( смелый до безрассудности) temerarioотча́янный человек — un uomo temerario
отча́янный поступок — un gesto temerario
3) разг. полн. ф. (крайний, очень сильный) incorreggibile, matricolato, incontrollatoотча́янный игрок — un giocatore accanito
отча́янное сопротивление — una resistenza ad oltranza
4) разг. ( очень плохой) pessimo, impossibile, improponibileотча́янное поведение — una condotta impossibile
* * *adjgener. disperato, spericolato -
13 невыносимый
[nevynosímyj] agg. (невыносим, невыносима, невыносимо, невыносимы)insopportabile, intollerabile -
14 отчаянный
[otčájannyj] agg.1) disperato2) (colloq.) da morire"Я знал, что будущее моё отчаянное" (А. Чехов) — "Sapevo di avere davanti un futuro tremendo" (A. Čechov)
3) (colloq.) temerario"Мишка отчаянный, а в этот овраг не прыгнет" (И. Тургенев) — "Miška, si sa, è uno scapestrato, ma neanche lui si arrischierebbe a saltare in quel burrone" (I. Turgenev)
4) (colloq.) accanito -
15 тягомотина
-
16 убийственный
* * *прил.1) ( губительный) rovinoso, disastroso; pernicioso; mortale, micidiale; mortifero книжн.; esizialeуби́йственная доза яда — una dose mortale di veleno
уби́йственный климат — clima micidiale
уби́йственная политика — politica esiziale / suicida
2) перен. (непереносимый, тяжёлый) graveуби́йственное известие — notizia grave
уби́йственная жара — caldo soffocante / tropicale / da morire
3) (чрезвычайный, поразительный) terribile, straordinarioуби́йственное хладнокровие — straordinario sangue freddo
уби́йственная тоска — una noia da morire
уби́йственная медлительность — lentezza esasperante
••уби́йственный взгляд — sguardo fulminante / che incenerisce
* * *adj1) gener. assassino, uccisore, micidiale, mortifero2) colloq. boia -
17 страшный
1) ( вызывающий страх) terribile, spaventoso••2) ( безобразный) bruttissimo, mostruoso3) ( тягостный) penoso, terribile4) ( очень сильный) terribile, fortissimo, infernale, della madonna* * *прил.1) spaventevole, spaventoso; terribileстра́шный сон — sogno terribile; incubo m
стра́шная болезнь — male terribile
2) ( производящий плохое впечатление) triste, impressionante; che fa pauraу него стра́шный вид — ha un aspetto preoccupante
3) разг. ( очень сильный) fortissimo, terribile; spaventoso, paurosoстра́шный холод — freddo cane
стра́шная скука — noia da morire
стра́шный плут — birba matricolata
••стра́шный суд рел. — giudizio universale
делать стра́шные глаза — spalancare / sgranare gli occhi
не так страшен чёрт, как его малюют — il diavolo non è (così) brutto come lo si dipinge
* * *adj1) gener. allucinante (spaventoso), inquietante, orrendo, orribile, pauroso, paventoso, scurito, spaventevole, fiero, formidabile, immane, orrido, spaventoso, terribile, terrificante, terrifico, tremendo2) colloq. indiavolato
См. также в других словарях:
mortale — mor·tà·le agg., s.m. e f. FO 1a. agg., che è destinato a morire: ogni essere vivente è mortale Contrari: eterno, immortale. 1b. s.m. e f., l essere umano, in quanto soggetto a morire: il destino dei mortali; anche scherz. o iron.: chi sarà quel… … Dizionario italiano
noia — nò·ia s.f. FO 1. sentimento di insoddisfazione, inquietudine o fastidio determinato dal ripetersi monotono delle stesse azioni, dalla mancanza di distrazioni o di stimoli, da uno stato di ozio o di tristezza: noia mortale, combattere la noia,… … Dizionario italiano
noia — / nɔja/ s.f. [prob. dal provenz. noja, enoia ]. 1. a. [senso di insoddisfazione che proviene dal sentirsi occupato in una cosa monotona, dall incapacità di decidere e di agire, ecc.: n. profonda, mortale ; sbadigliare per la n. ] ▶◀ (lett.) tedio … Enciclopedia Italiana
mortale — [dal lat. mortalis, der. di mors mortis morte ]. ■ agg. 1. a. [che è soggetto a morte: gli uomini sono m. ] ▶◀ (lett.) perituro. ◀▶ eterno, immortale, (lett.) imperituro. b. (estens.) [che è proprio dell uomo: le gioie m. ] ▶◀ umano. 2 … Enciclopedia Italiana
mortale — A agg. 1. CONTR. immortale 2. umano, caduco, effimero, vano CONTR. duraturo, durevole □ imperituro (lett.), eterno □ saldo, stabile 3. (di … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ripetersi — ri·pè·ter·si v.pronom.intr. (io mi ripèto) CO 1. accadere, verificarsi di nuovo o, anche, susseguirsi ciclicamente: eventi che si sono ripetuti molto simili dopo anni, le stagioni si ripetono da sempre 2. di qcn., essere ripetitivo, ripetere più… … Dizionario italiano
sbadiglione — sba·di·gliò·ne agg. BU scherz., che suscita o che evoca una noia mortale {{line}} {{/line}} DATA: 1922 … Dizionario italiano
William Weaver — William Fense Weaver (born 24 July, 1923) is considered the preeminent living English language translator of Italian literature.BiographyWilliam Weaver is perhaps best known for his translations of the work of Umberto Eco and Italo Calvino, and… … Wikipedia
Сводный алфавитный список фильмов. С — С «С 9 до 5» («9 to 5», 1982, амер.) «С бьющимся сердцем» («Le cœur battant», 1961, франц.) «С весельем и отвагой» (1974) «С вечера до утра» (1963) «С днём рождения, Ванда Джун» («Happy birthday, Wanda June», 1971, амер.) «С днём рождения,… … Кино: Энциклопедический словарь